2012年2月28日下午,由外国语学院英语系主办的2012上海海洋大学英语口译大赛暨第二届全国口译大赛选拔赛初赛在语音实验室顺利举行。今年的英语口译大赛是由团中央学校部的直接支持指导,中国翻译协会主办,旨在促进翻译学科建设和翻译行业的繁荣与发展,培养高素质翻译人才,满足我国日益扩大的对外交流需求。由于口译大赛采取初赛、复赛、大区决赛、全国总决赛制,而初赛由各地院校自行举办,因此上海海洋大学英语口译大赛旨在选拔我校优秀的选手参加上海市各高校共同参加的复赛,选手通过复赛选拔可以参加所在大区决赛,各大区再选拔前5名选手参加全国总决赛。

正在比赛的选手及部分评委老师
本次上海海洋大学口译大赛吸引了50名选手踊跃报名,选手既有研究生,也有本科生,既有英语专业学生,也有非英语专业的学生。大赛采取的是交替口译的形式,选手必须在限定时间内对听取的英文及中文材料进行快速并流利的翻译,既要准确表达内容,又要语言流畅,对选手的要求非常高。
本次口译大赛由外国语学院具有丰富口译教学经验及实践经验的老师但当评委,学校英语沙龙学会的学生们担当了比赛的工作人员,比赛在既紧张又有序的气氛中举行。
在比赛中,参赛选手们自信大方,英语及中文的口语表达流畅自然,展现了选手们优秀的语言接收及表达能力。每位参赛选手在自己的个人比赛结束后,都戴上耳机现场观摩其他选手的比赛表现,大家都觉得这是一次公正的比赛,同时,彼此之间在比赛后可以互相切磋和学习。整个比赛赛程流畅,选手们在紧张的气氛中却同时也领略着英文及中文两种语言之间互译所闪现出来的语言独特魅力。
最后,经过紧张的角逐,来自外国语学院英语系的陈天一同学获得本届口译大赛的一等奖,爱恩学院汤嘉蕾同学、信息学院叶梦琦同学分获二等奖,高鸣、潘晨烨、刘权同学则获得三等奖。

评委老师与部分选手合影留念
比赛结束后,英语系邹磊磊老师对本次口译大赛进行了点评。她首先对本次比赛参赛选手的英语语言应用能力给予了高度评价;其次,她也鼓励所有的参赛选手要勇于开口讲英语,在平时的学习和生活中多用英语,因为要做到中英文互译的流畅性,对学生的听、说能力要求甚高,且要求相当灵敏的反应能力。最后,她也预祝本次比赛选拔出来的优秀选手能在之后的上海市复赛中能获得好成绩。
(撰稿:邹磊磊)